This text is also available in: enEnglish

Shi Kon (Vier Seelen), denen ich folgende Zuordnungen gebe:

Aramitima – Feuer

Nigimitama – Wasser

Sakimitama – Erde

Kushimitama – Himmel 

Aus unserem Wissen heraus wagen wir uns jetzt etwas weit vor. Wenn wir einen vertikalen Kreis erzeugen, schaffen wir nach unserer Deutung zwei In/Yo Kräfte des Auf/Ab oder Himmel/Erde. Wenn wir einen horizontalen Kreis erzeugen, können wir zwei weitere In/Yo Kräfte schaffen, eine eintretende und eine gehende (oder drehende), die wir Feuer/Wasser nennen wollen. Gemeinsam bilden sie ein Kreuz. Da sie jeweils die Harmonisierung von In/Yo darstellen, können wir dies das Kreuz des Aiki nennen! Oder, da beide Kreise sich drehen, können wir es auch eine koaxiale Rotation nennen. Oder der Einfachheit halber nennen wir es einfach Aiki.

Allen schreibt: Halten wir uns vor Augen, was geschieht, wenn zwei Kraftvektoren im Winkel von 90° aufeinandertreffen. Richtig, es entsteht ein resultierender Kraftvektor in 45°. Wenn wir die einzelnen Kraftvektoren in Paaren kombinieren erhalten wir acht Vektoren!

Hachi Riki

Vier Paare von untereinander abhängigen, sich gegenseitig bedingenden komplementären Gegesatzkräften, oder acht Stärken. 

八力は、対照力「動、静、解、凝、引、弛、合、分、」「9-1、8-2、7-3、6-4」をいいます。

“Die 8 Stärken sind gegensätzliche Kräfte: Bewegung – Stille, Schmelzen – Gerinnen, Ziehen – Lösen, Verbinden – Spalten / 9-1, 8-2, 7-3, 6-4”

Bemerkenswert ist, daß bei diesen Paaren der komplementären Gegensätze das Paar 5-5 nicht vorkommt. Wenn wir uns diese Zahlenpaare wie auf einer Balkenwaage vorstellen, dann würde 5-5 “doppelt gewichtet”. Die anderen Zahlenpaare implizieren einen dynamischen Gleichgewichtszustand im Gegensatz zu einem statischen Gleichgewicht. Der eine gilt als “lebendig”, während der andere einem “toten” Zustand ähnelt.

Wir landen schließlich bei einer Kosmologie davon, wie alle Dinge entstehen und in Erscheinung treten [Makrokosmisch], wie wir selbst existieren und in Erscheinung treten [Mikrokosmisch], und was Aikido ist [Ein Körper] mit zwei ursprünglichen (In/Yo) Kräften, geleitet und gelenkt von unserer menschlichen Kraft (Absicht), die eine ko-axiale Rotation (Spirale) ausdrücken und in ihr zum Ausdruck kommen, die vier In/Yo Kräftepaare oder acht Kräfte hervorbringen.

Ueshiba Moriheis nonverbale Antwort auf weitere Fragen war eine Demonstration von Kagura Mae, ein dreidimensionales Beispiel von einem Körper, der zwei rotierende In/Yo Kräfte entlang dem Pfad von Himmel/Erde zum Ausdruck bringt, die damit die Form einer Spirale annehmen.

Man könnte, und der Begründer hat das getan, dieses Modell mit mehr Detail und Feinheiten ausstatten. So beinhalten sowohl Iki Atmung und Kokyu Atmung In/Yo, aber sie können sich auch auf eine spezielle Stärke beziehen. Wie auch immer, das Modell für sich ist vollständig so wie auch des Begründers Kagura Mae Demonstration mit verschiedenen Gegenständen ein vollständiges Modell für sich war.

Das Eine bewegt sich und alle Dinge entstehen. [Makrokosmos] 

Der Begründer des Aikido sagte niemals “Ich bewege mich in Mustern von Techniken, und Aikido entsteht!” oder “Diese Techniken sind eine Metapher für Aiki und/oder Konfliktlösung.”

Ueshiba Morihei sagte: “Ich bewege mich und Techniken entstehen” [Aikido] [Take Musu Aiki]

Und

“ICH BIN Aiki!”

Ich möchte abschließend hervorheben, daß es keine Marke oder ein Patent gibt. Keine einzelne Kultur, kein Land, keine Organisation und kein Lehrer besitzt ein exklusives Wissen oder Recht an Aiki oder Aikido. Aikido ist keine Religion oder Glaubenssystem und auch keine Philosophie. Ich denke, daß dies die grundlegende Überzeugung des Begründers war. Er war ein Nihonjin (Japaner) und ein Produkt seiner Zeit und Kultur. Als solcher vertrat er bestimmte politische, religiöse und kulturelle Ansichten, Auffassungen und Gebräuche. ABER keine davon sind erforderlich für Aikido. Aikido hat nichts zu tun mit Kostümierung, Stil oder Rangordnung.

Aikido ist einfach da. Es steht jedem jederzeit und an jedem Ort zur Verfügung.  

Sicher, das Wissen darum wurde von Menschen in verschiedenen Ländern und Kulturen und zu unterschiedlichen Zeiten zurückgehalten. Aber mehr als ein Lehrer fasste den Entschluß, sein Wissen zu teilen in der Hoffnung, daß dies anderen zugute kommt.  

Wenn man das Interesse besitzt, warum sollte man sich nicht das zunutze machen, was so bereitwillig zur Verfügung gestellt wird (Wissen) und so frei zugänglich ist wie Aikido?

「一霊四魂三元八力や呼吸、合気の理解なくして合気道を稽古しても合気道の本当の力は出てこないだろう。」

“Ich denke, wenn man nicht in der Lage ist, Ichirei Shikon Sangen Hachiriki, Atem (kokyu) und Aiki, zu begreifen, wird die wahre Kraft des Aikido nicht hervorkommen, selbst wenn man Aikido übt.”

Hier folgt ein Link zu Chris Lis Artikel: https://www.aikidosangenkai.org/blog/aikido-structure-universe/#comment-496

Ich kann nur empfehlen, Chris Lis Bemühungen zu unterstützen und zu befürworten und den Links in seinem Artikel zu folgen und auch alle weiteren großartigen Artikel auf seiner Seite zu lesen.  https://www.aikidosangenkai.org/blog/

Douglas Walkers vollständige Übersetzung von Shirata Rinjiros Artikel ist auf TruAiki.com verfügbar. Er ist es wert im Laufe der Zeit mehrmals gelesen zu werden. https://trueaiki.com/category/shirata-rinjiros-renewal-through-keiko/

(Übersetzung: Karl Breuer)

True Aiki is free for all to read, but it is not free.  As little as $1 can help to cover expenses and possibly add features to True Aiki.

Thank You!

Donate Button with Credit Cards

Please consider becoming a patron of Allen Dean Beebe's True Aiki.  Your ongoing support will best assure the continuance and growth of True Aiki.

THANK YOU FOR YOUR GENEROUS SUPPORT!become_a_patron_button

Liked it? Take a second to support Allen Dean Beebe on Patreon!
Become a patron at Patreon!

0 Comments

Leave a Reply